やすよ へ返信する コメントをキャンセル

  1. アバター ワイワイ より:

    プライド❗️

    今更プライドでもないのだけれど、言い換えれば、間違うことへの不安・ためらい、かな…

    間違えて エッと思われるのが怖いのかも…

    反対に 海外からの方々が変な日本語を喋っていても 理解しようと努めるし、微笑ましく思うのだけれど…

    この“間違う事への恐怖心“ の克服が テーマと自己分析しています。

  2. アバター 山崎由美 より:

    プライド❗️

    今更プライドでもないのだけれど、言い換えれば、間違うことへの不安・ためらい、かな…

    間違えて エッと思われるのが怖いのかも…

    反対に 海外からの方々が変な日本語を喋っていても 理解しようと努めるし、微笑ましく思うのだけれど…

    この“間違う事への恐怖心“ の克服が テーマと自己分析しています。

  3. アバター TY より:

    なんだかよくわからないけれど、最後に聞いた会話はよく聞き取れるようになり不思議でした。続けてみたくなりました。

  4. アバター 是田 より:

    15分間の集中。劇的に変化。此処からの自分に乞う期待!

  5. アバター footloose dreamer より:

    英会話が出来るのが長年の夢ですが、いまだに追いかけています。
    footloose traveler です。
    話す英語の習得です。

  6. アバター kk より:

    ①はい
    ②海外旅行
    ③高速リスニング

  7. アバター あき子 より:

    倍速で英語を聞けば、左脳が使われて長期記憶に繋がると聞いたことがありました。動画をみて、とても笠原先生のメソッドに興味を持ちました!

  8. アバター K M より:

    素晴らしいです。

  9. アバター Yuka より:

    はい。旅行。高速の方が記憶に残る

  10. アバター NYT より:

    何年ぶりかわからないけど、また英会話を勉強してみたいとaccessしました。

  11. アバター mich より:

    のーみその問題だけど、一度やってみるか?な?

  12. アバター より:

    英会話マスターできたらね 
    ツアーでない海外旅行がしたい
    高齢者でも高速についていけるかな?

  13. アバター 熊谷 仁美 より:

    英語の語順を英語の語順のまま覚えるというのは、今までもどこかで聞いたことがある方法。そこに笠原さんオリジナルの手法が加わり、劇的なメソッドを拝聴できることを期待しています。

  14. アバター もっち より:

    斬新で良いと思います。

  15. アバター がんがん より:

    1.勿論
    2.外人と話す機会があるので、出来るだけ早くマスターしたい
    3.高速メソッドをメーンにしている点

  16. アバター 後藤タコ より:

    早く本題に入りましょう。
    高速は本当に高速なんだ。

  17. アバター わっきー より:

    ①マスターしたい
    ②自由に各国を旅してみたい
    ③高速で聞くという方法に驚いた

  18. アバター 佐々木恭子 より:

    ①マスターしたいと思う思います
    ②外国人と流暢に話をしたい
    ③先生のlessonが楽しみです

  19. アバター Jam より:

    1) マスターしたいが、中学英語で挫折したので自信がない。
    2) 外国人に話しかけられても逃げずにトークしてみたい。
    3) 語順のまま理解すると言うこと。いつも日本語に合わせなければと思っていたので、すごくスッキリしました。

  20. アバター 福田俊雄 より:

    1,そう思います。
    2、孫に英会話を教えたい。
    3、1日15分でマスターできるにびっくりです、