笠原 へ返信する コメントをキャンセル

  1. アバター 遠藤 より:

    ① マスターしたい。

    ② 外人の友達を作りたい。

    ③ 頭がいい悪いではない。

  2. アバター 緒方理江子 より:

    1、マスターしたい2仕事にしたい3頭のよし悪しでない。

  3. アバター 須崎嘉秋 より:

    マスターしたい。
    会話を楽しみたい。
    40年の海外生活でも英語が話せないこと

  4. アバター ponion より:

    一つ一つのお話がなるほどと言う漢字で先をお聞きしたり学んでみたいなという気持ちになりました

  5. アバター Junko より:

    対談形式でお話が見やすくて最後まで見ました

    仰ること一つ一つが無理難題ではなく確かな実績と実感に裏付けられている違法なんだなということがよく伝わってきました

  6. アバター Kinako より:

    英語が話せるようになるよう頑張ります!

  7. アバター 西澤夏樹 より:

    あまりむずかしく考えなくてもいいというところになるほどと思いました。

  8. アバター 西澤夏樹 より:

    あまりむずかしく考えなくてもいいという

  9. アバター 久慈千石 より:

    この教材や受講方法で学べなかった場合、翻訳機器を使用する事になるかと思います。
    まだ一話のみです。継続してリスニングを行う必要があるかと思います。

    • 笠原 笠原 より:

      久慈千石さん
      コメントありがとうございます。
      ぜひ引き続き動画をご覧くださいね!

  10. アバター 大嶋陽子 より:

    1.長いこと話したいと思いながら、どうせダメ〜時間がない、根気がない、お金がない
     今更恥ずかしい の理由で、やめてきました。

    2.ハーフの孫とジュアに話したい

    3.英語の順で訳す
     高速で聞くー余計わからないのでは?

    • 笠原 笠原 より:

      大嶋陽子さん
      コメントありがとうございます。
      ぜひ一度お試し頂けたらと思います^^

  11. アバター 小田 より:

    1.今回こそ英語をマスターしたいと思っています。
    2.TOEICで800点をとってみたいと思っています。
    3.高速で聞くことに興味を持った。

    • 笠原 笠原 より:

      小田 さん
      コメントありがとうございます。
      マスターに向けてご一緒に頑張りましょう!
      引き続きご覧くださいね。

  12. アバター 竹内朝子 より:

    英語の語順で理解すると話せるようになるというのに興味が有ります。

    • 笠原 笠原 より:

      竹内朝子さん
      コメントありがとうございます。
      興味をお持ちいただき嬉しいです!
      ぜひお試しくださいね^^

  13. アバター 美由紀 より:

    英会話をマスターして、海外の人と気軽に話せるようになりたい。
    英語の語順のまま日本語に訳されているのが新鮮でした。

    • 笠原 笠原 より:

      美由紀さん
      コメントありがとうございます。
      マスターして英会話を楽しみましょう^^
      ぜひ続きもご覧くださいね!

  14. アバター Noburin より:

    英会話を、高速で聞いたのは初めてでした。
    次回の動画が、楽しみです。

    • 笠原 笠原 より:

      Noburinさん
      コメントありがとうございます。
      動画をお楽しみ頂けているようで嬉しいです。
      ぜひ次もご覧ください^^

  15. アバター Macching より:

    Toeicの点数を500以上にするには従来の勉強法では難しいというのは新しい発見でした。楽しみにしています。

    • 笠原 笠原 より:

      Macching さん
      コメントありがとうございます。
      これからますます面白い内容になっていきますので
      続きもご覧くださいね!

  16. アバター 石川 真美 より:

    英語の語順通りに頭に入れるというのは、目から鱗でした。これなら、わかりやすいです。

    • 笠原 笠原 より:

      石川 真美さん
      コメントありがとうございます。
      動画がすこしでもお役にたてれば光栄です。
      引き続きご覧くださいね!

  17. アバター FO より:

    はじめまして!2倍速を聞いたあとノーマルの会話が聞きやすくなった気がします。
    もう少し色々聞いてみたいと思いました

    • 笠原 笠原 より:

      FOさん
      コメントありがとうございます。
      さっそく体感していただけて嬉しいです。
      ぜひ次の動画もご覧ください!

  18. アバター hime より:

    去年の8月からネット経由ではありますが、海外の友人がすごく増えました。ですが相手が言ってることが理解できず会話に困っています。
    このメソッドを実践して友人と話せるようになりたいです!!!!

    • 笠原 笠原 より:

      hime さん
      コメントありがとうございます。
      ぜひこの機会に笠原メソッドをお試しいただけたら嬉しいです。
      引き続きご覧くださいね!

  19. アバター Katsumi より:

    英語と日本語の語順の違い注目して理解に繋げるのは納得した。
    他はまだ解らない。

    • 笠原 笠原 より:

      Katsumiさん
      コメントありがとうございます。
      これからますます面白い内容になっていきますので
      引き続きご覧いただけたら嬉しいです!

  20. アバター 匿名 より:

    海外旅行に役に立てたいです

    • 笠原 笠原 より:

      匿名さん
      コメントありがとうございます。
      海外旅行もより楽しめるようになるはずですよ^^
      ぜひ引き続きご覧くださいね。